本篇文章559字,读完约1分钟
8月22日,第26届北京国际书展“中国-中东欧国家教育发展与出版创新论坛”举行“中国-罗马尼亚图书翻译出版项目”合作签约仪式。中国出版协会副主席、国际出版商协会执行委员会委员李朋义和罗马尼亚出版商协会管理委员会委员、尼米拉出版社社长安娜·尼古拉分别代表中国和罗马尼亚签署了《中罗图书翻译出版项目协议》。外交部中国与中东欧国家合作特别代表霍、罗马尼亚文化研究所副所长贝拉·丹·克里兹白、中国国家新闻出版总署副署长赵海云、北京外国语大学党委副书记、中国-中东欧国家出版联盟主席、外语教学与研究出版社总编辑出席了签字仪式。
今年是中罗建交70周年。为了鼓励两国在文化领域的交流与合作,加深对彼此优秀文学作品的了解,在中国驻罗马尼亚大使馆和中国国家新闻出版署的推动下,中国和罗马尼亚出版协会积极协商并签署了翻译协议,开始图书翻译和出版工作。北京外国语大学和外语教学与研究出版社已成为该项目的中文实施单位。
据悉,“中罗图书翻译出版项目”协议是中罗建交70年来签署的第一份翻译出版协议。中国和罗马尼亚将通过图书翻译开展新的文化交流运动,继续促进两国文化的相互了解、文明的相互学习和共同情感。
职责:吴迪
3161935.中罗古籍翻译项目启动,掀起文化交流新高潮。2019-08-29 09: 00: 47。204449.吴迪
标题:中罗古籍翻译项目启动,掀起文化交流新高潮
地址:http://www.jcpa.cn/blgxw/3151.html